DOI: 10.32702/2307-2105-2021.12.208
УДК: 330.322.01:81'23]:364.65
О. О. Редько, Я. Ф. Вдодович
ПСИХОЛІНГВІСТИЧНІ АСПЕКТИ У СФЕРІ СПРИЙНЯТТЯ КРАУДФАНДИНГОВОЇ БІЗНЕС-КУЛЬТУРИ В СОЦІАЛЬНИХ УМОВАХ УКРАЇНИ
Анотація
У цій роботі розглядається процес адаптації краудфандингової бізнес-культури в аспекті лінгвістичних та психолінгвістичних факторів на території України. Розглядаються аспекти, завдяки яким краудфандингова платформа може взаємодіяти з можливими користувачами. Серед лінгвістичних факторів, розглянутих у статті, зазначені англійські неологізми в контексті сучасної української бізнес-лексики, які створюють особливу форму сприйняття системи. Окремо виявлено причини появи подібних лексем в українській бізнес-лексиці для подальшого аналізу їх засвоюваності населенням. У статті розглянуто різні терміни, з якими потенційний користувач може зіткнутися у процесі взаємодії з краудфандингової платформи. Також розглянуто рівень сприйняття цієї лексики, що дозволило проаналізувати лінгвістичну та психологічну готовність українського населення до появи подібної платформи. Окремо розглядається важливість психолінгвістичного підходу до адаптації подібної цифрової системи. Розглянуто психолінгвістичні елементи, корисні для виявлення неякісних користувачів в краудфандинговой системі. Також у роботі піднімається питання впливу пандемії Covid-19 на психологічну готовність населення до сприйняття краудфандингової культури.
Ключові слова: краудфандингова культура; українська бізнес-лексика; англомовні неологізми; психолінгвістика; цифрова адаптація.
Література
1. Архипенко Л.М. Інтеграція новітніх англіцизмів у термінологію економічної галузі. Молодий вчений. 2019. № 2. С. 46–50.
2. Бєловецька Л.Е. Рівень володіння англійською мовою в Україні: проблеми та перспективи. Духовність особистості: методологія, теорія і практика. 2020. № 3 (96). C. 58 – 68.
3. Вдодович Я.Ф., Гнєдкова О.Г. Англомовні неологізми у сфері бізнесу: переклад та адаптація. Вчені записки Таврійського національного університету імені В.І.Вернадського. 2021. Том 32 (71), № 6. С. 13.
4. Демченко Н. С. Англомовні неологізми у сучасному економічному дискурсі. Science and practice: implementation to modern society: матеріали міжнар. наук.-практ. конф., Манчестер, Велика Британія, 26 – 28.06. 2020. С. 101–103.
5. Дьолог О. С. Особливості використання слів англійського походження в сучасній українській економічній термінології. Лексикография ХХI в.: доп. між. конф. по лексикографії и лексикології (София, 15 – 16 жов. 2015 г.). София, 2015: С. 555 - 566.
6. Молоткіна Ю.О. Мовні та позамовні причини проникнення англіцизмів у сучасну українську мову. Соціум. Документ. Комунікація. 2016. № 2 С. 112-124.
7. Beier M., Wagner K., User Behavior in Crowdfunding Platforms - Exploratory Evidence from Switzerland. 49th Hawaii International Conference on System Sciences. 2016. pp. 3584 - 3593.
8. Fernández E. M., Smith Cairns H. Fundamentals of Psycholinguistics: book. Hoboken: Wiley Blackwell. 2010. P. 336.
9. Gorbatai A., Nelson L. The Narrative Advantage: Gender and the Language of Crowdfunding. Academy of Management Annual Meeting Proceedings. 2015. № 1. C. 33.
10. Gruzelier J., Psychobiology of altered states of Consciousness. Psychological Bulletin. 2005. Vol. 131. No. 1. P. 98 –127.
11. Kostruba N., Social Restrictions in the Covid-19 pandemic as a traumatic experience: psycholinguistic markers. East European Journal of Psycholinguistics. 2021. Vol. 8. No. 1. P. 28 – 40.
12. Moore T., Han J., Clayton R. The Postmodern Ponzi Scheme: Empirical Analysis of High-Yield. International Conference on Financial Cryptography and Data Security. 2012. P. 41– 56.
13. Nicolaides R., Trafford R., Craig R. Helping auditors identify deception through psycholinguistics. 2018. URL: https://www.emerald.com/insight/ content/doi/10.1108/JFC-05-2017-0042/full/html
14. Wang W., Jim Wu J., He L. Impact of Linguistic Feature Related to Fraud on Pledge Results of the Crowdfunding Campaigns. Research & Innovation Forum. 2019. P. 459 – 467.
15. Winstanley M., Webb R., Conti-Ramsden G. Psycholinguistic and socioemotional characteristics of young offenders: Do language abilities and gender matter?”. Legal and Criminological Psychology. 2019. Vol. 24. P. 195–214.
O. Redko, Y. Vdodovich
PSYCHOLINGUISTIC ASPECTS IN THE FIELD OF PERCEPTION OF CROWDFUNDING BUSINESS CULTURE IN THE SOCIAL CONDITIONS OF UKRAINE
Summary
This paper considers the process of adaptation of crowdfunding business culture in terms of linguistic and psycholinguistic factors in Ukraine. Aspects of how the crowdfunding platform can interact with potential users are studied. Among the linguistic factors, considered in the article, are English neologisms in the context of modern Ukrainian business vocabulary, which create a special form of perception of the system. The reasons for the appearance of such lexemes in the Ukrainian business vocabulary are identified separately for further analysis of their assimilation by the population. The article discusses various terms that a potential user may encounter in the process of interaction with the crowdfunding platform. The level of perception of this vocabulary was analysed in depth, which allowed to understand the linguistic and psychological readiness of the Ukrainian population to the emergence of such a platform. Variants of adaptation of English neologisms in the process of borrowing into the vocabulary of the Ukrainian language are analyzed. In particular, attention was paid to the form of translation, direct inclusion, which begins in an active way to gain popularity. The phenomenon of the «prestige» factor of the English language is viewed in the context of the Ukrainian society, and examples of the identification of such phenomenon are brought up. The importance of a psycholinguistic approach to the adaptation of this kind of a digital system is contemplated separately. Psycholinguistic elements which are useful for identifying harmful users inside the crowdfunding system are observed. It offers rigorous instructional advices on how to create a sophisticated monitoring system, based on the different studied scripts of written materials on a possible crowdfunding platform. The paper also underlines the impact of the Covid-19 pandemic on the psychological readiness of the population to perceive crowdfunding culture. It is a controversial situation, when pandemia stops some progress and in this way starts some new innovations like crowdfunding platforms, such an ambiguous situation requires a multidisciplinary review. This work has a pronounced interdisciplinary character, which combines psychology, economics, management and philology.
Keywords: crowdfunding culture; Ukrainian business vocabulary; English neologisms; psycholinguistics; digital adaptation.
References
1. Arkhypenko, L.M. (2019), “Integration of modern English into the terminology of the economic branch”, Molodyj vchenyj, vol. 2, pp. 46–50.
2. Bielovets'ka, L.E. (2020), “Level of English language proficiency in Ukraine: problems and prospects”, Dukhovnist' osobystosti: metodolohiia, teoriia i praktyka, vol. 3 (96), pp. 58 – 68.
3. Vdodovych Ya.F. and Hniedkova O.H. (2021), “English neologisms in business sphere: translation and adaptation”, Vcheni zapysky Tavrijs'koho natsional'noho universytetu imeni V.I.Vernads'koho, vol. 32 (71), no. 6, P. 13.
4. Demchenko N. S. (2020), “English neologisms in modern economic discourse”, Science and practice: implementation to modern society: Manchester, United Kingdom, 26 – 28.06, pp. 101–103.
5. D'oloh O. S. (2015), “Features of the use of words of English origin in modern Ukrainian economic terminology”, Leksykohrafyia v XX v. Mizhnarodna konferentsiia po leksykohrafii y leksykolohii [Conference Proceedings of the International Economic Conference. International Conference on Lexicology and Lexicography], Sofiya, Bulgaria, 15 – 16 Oct, pp. 555 - 566.
6. Molotkina, Yu.O. (2016), “Linguistic and extralinguistic reasons for the penetration of English into the modern Ukrainian language”, Sotsium. Dokument. Komunikatsiia, vol. 2, pp. 112-124.
7. Beier, M. and Wagner, K. (2016), “User Behavior in Crowdfunding Platforms - Exploratory Evidence from Switzerland”, 49th Hawaii International Conference on System Sciences, Hawaii, USA, pp. 3584 - 3593.
8. Fernández, E.M. (2010), Smith Cairns H. Fundamentals of Psycholinguistics, Hoboken, Wiley Blackwell, United States.
9. Gorbatai, A. and Nelson, L. (2015), “The Narrative Advantage: Gender and the Language of Crowdfunding”, Academy of Management Annual Meeting Proceedings. vol. 1, pp. 33.
10. Gruzelier, J. (2005), “Psychobiology of altered states of Consciousness”, Psychological Bulletin, vol. 131, no. 1, pp. 98 –127.
11. Kostruba, N. (2021), “Social Restrictions in the Covid-19 pandemic as a traumatic experience: psycholinguistic markers”, East European Journal of Psycholinguistics. vol. 8, no. 1, pp. 28 – 40.
12. Moore, T. Han, J. and Clayton, R. (2012), “The Postmodern Ponzi Scheme: Empirical Analysis of High-Yield”, International Conference on Financial Cryptography and Data Security, pp. 41–56.
13. Nicolaides, R. Trafford, R. and Craig, R. (2018), “Helping auditors identify deception through psycholinguistics”, available at: https://www.emerald.com/insight/content/doi/10.1108/JFC-05-2017-0042/full/html (Accessed 10 Dec 2021).
14. Wang, W. Jim Wu, J. and He, L. (2019), “Impact of Linguistic Feature Related to Fraud on Pledge Results of the Crowdfunding Campaigns”, Research & Innovation Forum, pp. 459 – 467.
15. Winstanley, M. Webb, R. and Conti-Ramsden, G. (2019), “Psycholinguistic and socioemotional characteristics of young offenders: Do language abilities and gender matter?”, Legal and Criminological Psychology, vol. 24, pp. 195–214.
№ 12 2021
Дата публікації: 2021-12-29
Кількість переглядів: 8361